Romance Languages and Linguistic Theory 2009 : Selected papers from 'Going Romance' Nice 2009.

By: Berns, JanineContributor(s): Jacobs, Haike | Scheer, TobiasPublisher: Amserdam : John Benjamins Publishing Company, 2011Copyright date: ©2011Description: 1 online resource (402 pages)Content type: text Media type: computer Carrier type: online resourceISBN: 9789027282187Subject(s): Romance languages -- CongressesGenre/Form: Electronic books. Additional physical formats: Print version:: Romance Languages and Linguistic Theory 2009 : Selected papers from 'Going Romance' Nice 2009DDC classification: 440 LOC classification: PC11 -- .G65 2011ebOnline resources: Click to View
Contents:
Romance Languages and Linguistic Theory 2009 -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Introduction -- Expressing contrast in Romanian -- 1. Introduction -- 1.1 Iar and the Romanian coordination system in a Romance perspective -- 1.2 An overview of the uses of iar -- 2. Constraints on iar -- 2.1 Information Structure -- 2.2 Syntax -- 3. Double contrastiveness -- 3.1 Double contrastiveness and quantification -- 3.2 Predicate negation: Comparison with dar and şi -- 3.3 A blocking analysis of Romanian connectives -- 3.4 Taking stock -- 4. Conclusion -- References -- When the benefit is on the fringe -- 1. Introduction -- 2. Arguments against a low applicative -- 2.1 Pylkkänen 2008 -- 2.2 Challenges to the received applicative analysis -- 3. French non-core datives -- 3.1 Low applicative properties -- 3.2 High applicative properties -- 3.3 Summary -- 4. Coreferential Dative Constructions -- 5. Benefactive vs. Coreferential non-core datives -- 6. Syntactic analysis -- 6.1 The syntactic difference between BDs and CDs -- 6.2 Embedding under causative-faire -- 7. Conclusion -- References -- Degree fronting in Québec French and the syntactic structure of degree quantifier DPS -- 1. Introduction -- 2. Degree Fronting and IAD -- 2.1 Degree Fronting in English -- 2.2 Intensification at a Distance -- 3. A movement analysis of IAD? -- 3.1 Matushansky (2002) -- 3.2 Arguments against movement: IAD in Quebec French -- 3.3 Degree quantifiers within DP -- 4. Semantic variation and analysis -- 4.1 Dialectal variation -- 4.2 Towards a Compositional Semantics for IAD -- 5. Conclusion -- References -- On sentence-internal le même ('the same') in French and Pluractionality -- 1. Introduction -- 2. The problem of definiteness: Le meme as a complex determiner -- 2.1 Presuppositions -- 2.2 Specificity -- 2.3 DP-internal distribution of même.
3. The problem of compositionality: Le meme as an existential quantifier -- 3.1 Distributivity -- 3.2 Le même and syntactic movement -- 3.2.1 Quantifier raising -- 3.2.2 Scope phenomena -- 4. The event hypothesis -- 5. Relation to pluractionality -- 6. Conclusion -- References -- Topic prominence is not a factor of variation between Brazilian and European Portuguese -- 1. Introduction -- 2. BP as a discourse oriented language -- 3. BP's topic-prominent properties in EP -- 4. The locus of variation -- 5. Conclusions -- References -- When dialectology studies contribute to lexical semantics and to etymology -- 1. Why is Dialectology able to bring such a fundamental contribution to Etymology and to the diachronic study of the lexicon? -- 2. Is the classical approach in Etymology not a lexical reconstruction? -- 3. What does the etymological approach consist in when attested Latin data lack? -- Example 1 fr. câliner -- Example 2 fr. petit -- occ. petito -- Example 3 fr. chat-huant -- Example 4 fr. drôle -- occ.: drole -- 4. Other possibility: The Latin source exists but cannot be located -- Example 5 the mysterious name of a the swift in the Friuli, Italy] -- Example 6 the name of the Mistle Thrush in a part of the Occitan area -- Example 7 fr. chenille -- Example 8 fr. dépit -- 5. How are we to consider an etymological source form as a real lexical reconstruction? -- 5.1 Principles and Methodology -- 5.2 The Specificity of Romance language etymological studies -- 6. The lexical reconstruction -- 6.1 Illustration of phase 1: The motivational analysis as a key to the reconstruction of the signified. -- 6.2 Illustration of phases 1+2: From the motive to the signified, then from the reconstructed signified to the etymon. -- 6.2.1 The corpus: Some bird names (thrushes, blackbirds, starlings…).
6.2.2 A preliminary reading of the etymological dictionary entries -- 6.2.3 Looking for motives: The semantic reconstruction -- 6.2.4 The structural dynamics: The paradigmatic relations -- 6.2.5 The lexical reconstruction -- 6.2.6 Recurrence, motivational cycle, overdetermination -- 6.2.7 The need of a structural rebalancing at each state of the system -- References -- Cartography and agrammatic syntactic production in Ibero-Romance -- 1. Introduction -- 2. A set of experiments for Catalan, Galician and Spanish -- 3. Two puzzles for the TPH -- 3.1 The TP field -- 3.2 The CP field -- 3.2.1 Wh- and yes/no questions -- 3.2.2 Why' as a differentiated wh-element -- 4. Discussion: Agrammatic results and consequences for linguistic theory -- References -- The valuation of gender agreement in DP -- 1. Introduction -- 2. Afro-Bolivian Spanish DP features -- 3. Data sources for this study -- 4. The grammar of gender agreement: One or more? -- 5. Valuation and agreement -- 6. The local-agreement gradience function -- 7. Conclusions -- References -- (Definite) denotation and case in Romance -- 1. Introduction -- 2. Case inflections as denotational elements -- 2.1 The present model -- 3. Romance historical and dialectal evidence -- 3.1 Romansh -s -- 3.2 Urbino's -le and conclusions -- References -- Compounding in Romance and English -- 1. Introduction -- 1.1 A novel classification of compounding across languages -- 1.2 The aim of this paper -- 2. Subordinate compounds - a classification -- 2.1 De phrases -- 2.2 Thematic Adjectives -- 3. Morpho-syntactic differences in subordinate compounding -- 4. De phrases vs. Th-adjectives -- 4.1 Complex event nominals -- 4.2 The morpho-syntactic analysis: A proposal -- 5. De phrases and Th-adjectives as compounds - pros and cons -- 6. Conclusions -- References -- Epistemic Modals in the Past.
1. Introduction: Epistemic modals and tenses -- 2. The Cinque/Stowell hierarchy: Counter-arguments from French -- 3. Proposal -- 3.1 Two words about the definition of epistemic modality -- 3.2 The distribution of past tenses on the epistemic modal -- 3.2.1 Introduction -- 3.2.2 The imperfective -- 3.2.3 The present perfect vs the perfective -- 3.3 The interpretation of past tenses on the epistemic modal -- 3.3.1 A brief comparison with von Fintel and Gillies -- 3.3.2 Present perfect vs imperfective on MOD -- 3.3.3 Present perfect on MOD vs perfect infinitival -- 4. Conclusions -- References -- Floating parenthetical coordinate clauses -- 1. Introduction -- 2. The Conj status of the connector in parenthetical coordination -- 3. The coordinate structure in parenthetical coordination -- 3.1 The exclusion of the preceding constituents from the ConjP -- 3.2 Structure of floating parenthetical coordination, features of Conj -- 4. The connection of the floating parenthetical with the host sentence -- 4.1 The non-integration hypothesis and the Adjunction hypothesis -- 4.2 Adjunction and the distribution of floating parentheticals -- 4.3 The level of adjunction of the parenthetical -- 6. Concluding remarks -- References -- Unfortunate questions -- 1. Introduction -- 2. Background: Data and previous work -- 2.1 Two-tiered semantics -- 2.2 Bonami & Godard (2008) -- 2.2.1 Properties of evaluative adverbs -- 2.2.2 Negation and prosodically integrated adverbs -- 2.2.3 Questions and prosodically integrated adverbs -- 3. Analysis -- 3.1 Declarative sentences -- 3.2 Wh-questions -- 3.3 Yes/no-questions -- 3.4 Negative questions -- 3.4.1 The role of bias -- 4. Conclusions -- References -- Typology or reconstruction -- 1. Introduction -- 2. Methodology -- 2.1 Data: What do we compare? -- 2.1.1 Spontaneous vs. normed languages -- 2.1.2 A lot of data.
2.1.3 Genealogically related systems -- 2.2 Variation -- 3 Subject clitics -- 3.1 Data -- 3.1.1 The Roya Valley -- 3.1.2 Northern Occitania -- 3.2 Analysis -- 3.3 A functional motivational cycle -- 4. Conclusion -- References -- Sentential coordination and Ellipsis -- 1. Introduction -- 2. Basic description of exceptive constructions -- 3. The syntactic structure of free exceptives -- 3.1 Exceptive markers as coordinating conjunctions. The BP Hypothesis -- 3.2 Properties of exceptive conjunctions -- 3.2.1 Ellipsis in free exceptives -- 3.2.2 Polarity inversion -- 3.2.3 Displacement -- 4. Evidence supporting the analysis -- 4.1 Ellipsis in FEs: A movement + PF deletion process -- 4.2 The coordinate status of free exceptives -- 4.3 Adjunction site of free exceptives -- 5. Conclusions and prospects -- References -- Underapplication of vowel reduction to schwa in majorcan catalan - productive derivation and verbal inflection -- 1. Introduction -- 2. Data -- 2.1 Normal application of VR in MC -- 2.2 Underapplication of VR in MC -- 2.2.1 Underapplication of VR in productive derivation -- 2.2.2 Underapplication of VR in verbal inflection -- 2.2.3 Underapplication of VR in learned and loan words -- 3. Analysis -- 3.1 Underapplication of VR in productive derivation -- 3.1.1 Generalizations and Optimality Theory analysis -- 3.2 Underapplication of VR in verbal inflection -- 3.2.1 Generalizations and Optimality Theory analysis -- 3.3 Underapplication of VR in learned words and loan words -- 4. Concluding remarks -- References -- Focus and the development of N-words in Spanish -- 1. Introduction -- 2. N-words in Medieval (and Modern) Spanish -- 3. Focus and fronted N-words in the history of Spanish -- 4. Watanabe (2004) on the relation between focus and negative concord -- 5. Conclusion -- References -- On verbal duplication in River Plate Spanish.
1. Introduction.
Summary: The annual Going Romance conference has developed into the major European discussion forum for theoretically relevant research on Romance languages where current ideas about language in general and about Romance languages in particular are tested. The twenty-third Going Romance conference was a very special one: for the first time it was not hosted by one of the Dutch universities, but was co-organized by the Radboud University Nijmegen and the Université de Nice-Sophia Antipolis and held in France at the Maison du Séminaire in Nice from 3-5 December 2009. The present volume contains a broad range of peer-reviewed articles dealing with syntax, phonology, morphology, semantics and acquisition of the Romance languages as well as selected papers from the special workshop dealing with linguistic change in relation to linguistic theory.
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode Item holds
Ebrary Ebrary Afghanistan
Available EBKAF00056329
Ebrary Ebrary Algeria
Available
Ebrary Ebrary Cyprus
Available
Ebrary Ebrary Egypt
Available
Ebrary Ebrary Libya
Available
Ebrary Ebrary Morocco
Available
Ebrary Ebrary Nepal
Available EBKNP00056329
Ebrary Ebrary Sudan

Access a wide range of magazines and books using Pressreader and Ebook central.

Enjoy your reading, British Council Sudan.

Available
Ebrary Ebrary Tunisia
Available
Total holds: 0

Romance Languages and Linguistic Theory 2009 -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Introduction -- Expressing contrast in Romanian -- 1. Introduction -- 1.1 Iar and the Romanian coordination system in a Romance perspective -- 1.2 An overview of the uses of iar -- 2. Constraints on iar -- 2.1 Information Structure -- 2.2 Syntax -- 3. Double contrastiveness -- 3.1 Double contrastiveness and quantification -- 3.2 Predicate negation: Comparison with dar and şi -- 3.3 A blocking analysis of Romanian connectives -- 3.4 Taking stock -- 4. Conclusion -- References -- When the benefit is on the fringe -- 1. Introduction -- 2. Arguments against a low applicative -- 2.1 Pylkkänen 2008 -- 2.2 Challenges to the received applicative analysis -- 3. French non-core datives -- 3.1 Low applicative properties -- 3.2 High applicative properties -- 3.3 Summary -- 4. Coreferential Dative Constructions -- 5. Benefactive vs. Coreferential non-core datives -- 6. Syntactic analysis -- 6.1 The syntactic difference between BDs and CDs -- 6.2 Embedding under causative-faire -- 7. Conclusion -- References -- Degree fronting in Québec French and the syntactic structure of degree quantifier DPS -- 1. Introduction -- 2. Degree Fronting and IAD -- 2.1 Degree Fronting in English -- 2.2 Intensification at a Distance -- 3. A movement analysis of IAD? -- 3.1 Matushansky (2002) -- 3.2 Arguments against movement: IAD in Quebec French -- 3.3 Degree quantifiers within DP -- 4. Semantic variation and analysis -- 4.1 Dialectal variation -- 4.2 Towards a Compositional Semantics for IAD -- 5. Conclusion -- References -- On sentence-internal le même ('the same') in French and Pluractionality -- 1. Introduction -- 2. The problem of definiteness: Le meme as a complex determiner -- 2.1 Presuppositions -- 2.2 Specificity -- 2.3 DP-internal distribution of même.

3. The problem of compositionality: Le meme as an existential quantifier -- 3.1 Distributivity -- 3.2 Le même and syntactic movement -- 3.2.1 Quantifier raising -- 3.2.2 Scope phenomena -- 4. The event hypothesis -- 5. Relation to pluractionality -- 6. Conclusion -- References -- Topic prominence is not a factor of variation between Brazilian and European Portuguese -- 1. Introduction -- 2. BP as a discourse oriented language -- 3. BP's topic-prominent properties in EP -- 4. The locus of variation -- 5. Conclusions -- References -- When dialectology studies contribute to lexical semantics and to etymology -- 1. Why is Dialectology able to bring such a fundamental contribution to Etymology and to the diachronic study of the lexicon? -- 2. Is the classical approach in Etymology not a lexical reconstruction? -- 3. What does the etymological approach consist in when attested Latin data lack? -- Example 1 fr. câliner -- Example 2 fr. petit -- occ. petito -- Example 3 fr. chat-huant -- Example 4 fr. drôle -- occ.: drole -- 4. Other possibility: The Latin source exists but cannot be located -- Example 5 the mysterious name of a the swift in the Friuli, Italy] -- Example 6 the name of the Mistle Thrush in a part of the Occitan area -- Example 7 fr. chenille -- Example 8 fr. dépit -- 5. How are we to consider an etymological source form as a real lexical reconstruction? -- 5.1 Principles and Methodology -- 5.2 The Specificity of Romance language etymological studies -- 6. The lexical reconstruction -- 6.1 Illustration of phase 1: The motivational analysis as a key to the reconstruction of the signified. -- 6.2 Illustration of phases 1+2: From the motive to the signified, then from the reconstructed signified to the etymon. -- 6.2.1 The corpus: Some bird names (thrushes, blackbirds, starlings…).

6.2.2 A preliminary reading of the etymological dictionary entries -- 6.2.3 Looking for motives: The semantic reconstruction -- 6.2.4 The structural dynamics: The paradigmatic relations -- 6.2.5 The lexical reconstruction -- 6.2.6 Recurrence, motivational cycle, overdetermination -- 6.2.7 The need of a structural rebalancing at each state of the system -- References -- Cartography and agrammatic syntactic production in Ibero-Romance -- 1. Introduction -- 2. A set of experiments for Catalan, Galician and Spanish -- 3. Two puzzles for the TPH -- 3.1 The TP field -- 3.2 The CP field -- 3.2.1 Wh- and yes/no questions -- 3.2.2 Why' as a differentiated wh-element -- 4. Discussion: Agrammatic results and consequences for linguistic theory -- References -- The valuation of gender agreement in DP -- 1. Introduction -- 2. Afro-Bolivian Spanish DP features -- 3. Data sources for this study -- 4. The grammar of gender agreement: One or more? -- 5. Valuation and agreement -- 6. The local-agreement gradience function -- 7. Conclusions -- References -- (Definite) denotation and case in Romance -- 1. Introduction -- 2. Case inflections as denotational elements -- 2.1 The present model -- 3. Romance historical and dialectal evidence -- 3.1 Romansh -s -- 3.2 Urbino's -le and conclusions -- References -- Compounding in Romance and English -- 1. Introduction -- 1.1 A novel classification of compounding across languages -- 1.2 The aim of this paper -- 2. Subordinate compounds - a classification -- 2.1 De phrases -- 2.2 Thematic Adjectives -- 3. Morpho-syntactic differences in subordinate compounding -- 4. De phrases vs. Th-adjectives -- 4.1 Complex event nominals -- 4.2 The morpho-syntactic analysis: A proposal -- 5. De phrases and Th-adjectives as compounds - pros and cons -- 6. Conclusions -- References -- Epistemic Modals in the Past.

1. Introduction: Epistemic modals and tenses -- 2. The Cinque/Stowell hierarchy: Counter-arguments from French -- 3. Proposal -- 3.1 Two words about the definition of epistemic modality -- 3.2 The distribution of past tenses on the epistemic modal -- 3.2.1 Introduction -- 3.2.2 The imperfective -- 3.2.3 The present perfect vs the perfective -- 3.3 The interpretation of past tenses on the epistemic modal -- 3.3.1 A brief comparison with von Fintel and Gillies -- 3.3.2 Present perfect vs imperfective on MOD -- 3.3.3 Present perfect on MOD vs perfect infinitival -- 4. Conclusions -- References -- Floating parenthetical coordinate clauses -- 1. Introduction -- 2. The Conj status of the connector in parenthetical coordination -- 3. The coordinate structure in parenthetical coordination -- 3.1 The exclusion of the preceding constituents from the ConjP -- 3.2 Structure of floating parenthetical coordination, features of Conj -- 4. The connection of the floating parenthetical with the host sentence -- 4.1 The non-integration hypothesis and the Adjunction hypothesis -- 4.2 Adjunction and the distribution of floating parentheticals -- 4.3 The level of adjunction of the parenthetical -- 6. Concluding remarks -- References -- Unfortunate questions -- 1. Introduction -- 2. Background: Data and previous work -- 2.1 Two-tiered semantics -- 2.2 Bonami & Godard (2008) -- 2.2.1 Properties of evaluative adverbs -- 2.2.2 Negation and prosodically integrated adverbs -- 2.2.3 Questions and prosodically integrated adverbs -- 3. Analysis -- 3.1 Declarative sentences -- 3.2 Wh-questions -- 3.3 Yes/no-questions -- 3.4 Negative questions -- 3.4.1 The role of bias -- 4. Conclusions -- References -- Typology or reconstruction -- 1. Introduction -- 2. Methodology -- 2.1 Data: What do we compare? -- 2.1.1 Spontaneous vs. normed languages -- 2.1.2 A lot of data.

2.1.3 Genealogically related systems -- 2.2 Variation -- 3 Subject clitics -- 3.1 Data -- 3.1.1 The Roya Valley -- 3.1.2 Northern Occitania -- 3.2 Analysis -- 3.3 A functional motivational cycle -- 4. Conclusion -- References -- Sentential coordination and Ellipsis -- 1. Introduction -- 2. Basic description of exceptive constructions -- 3. The syntactic structure of free exceptives -- 3.1 Exceptive markers as coordinating conjunctions. The BP Hypothesis -- 3.2 Properties of exceptive conjunctions -- 3.2.1 Ellipsis in free exceptives -- 3.2.2 Polarity inversion -- 3.2.3 Displacement -- 4. Evidence supporting the analysis -- 4.1 Ellipsis in FEs: A movement + PF deletion process -- 4.2 The coordinate status of free exceptives -- 4.3 Adjunction site of free exceptives -- 5. Conclusions and prospects -- References -- Underapplication of vowel reduction to schwa in majorcan catalan - productive derivation and verbal inflection -- 1. Introduction -- 2. Data -- 2.1 Normal application of VR in MC -- 2.2 Underapplication of VR in MC -- 2.2.1 Underapplication of VR in productive derivation -- 2.2.2 Underapplication of VR in verbal inflection -- 2.2.3 Underapplication of VR in learned and loan words -- 3. Analysis -- 3.1 Underapplication of VR in productive derivation -- 3.1.1 Generalizations and Optimality Theory analysis -- 3.2 Underapplication of VR in verbal inflection -- 3.2.1 Generalizations and Optimality Theory analysis -- 3.3 Underapplication of VR in learned words and loan words -- 4. Concluding remarks -- References -- Focus and the development of N-words in Spanish -- 1. Introduction -- 2. N-words in Medieval (and Modern) Spanish -- 3. Focus and fronted N-words in the history of Spanish -- 4. Watanabe (2004) on the relation between focus and negative concord -- 5. Conclusion -- References -- On verbal duplication in River Plate Spanish.

1. Introduction.

The annual Going Romance conference has developed into the major European discussion forum for theoretically relevant research on Romance languages where current ideas about language in general and about Romance languages in particular are tested. The twenty-third Going Romance conference was a very special one: for the first time it was not hosted by one of the Dutch universities, but was co-organized by the Radboud University Nijmegen and the Université de Nice-Sophia Antipolis and held in France at the Maison du Séminaire in Nice from 3-5 December 2009. The present volume contains a broad range of peer-reviewed articles dealing with syntax, phonology, morphology, semantics and acquisition of the Romance languages as well as selected papers from the special workshop dealing with linguistic change in relation to linguistic theory.

Description based on publisher supplied metadata and other sources.

Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2019. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries.

There are no comments on this title.

to post a comment.