MARC details
000 -LEADER |
fixed length control field |
04303nam a22004573i 4500 |
001 - CONTROL NUMBER |
control field |
EBC380602 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
control field |
MiAaPQ |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
control field |
20191126104441.0 |
006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS |
fixed length control field |
m o d | |
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
cr cnu|||||||| |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
191125s1999 xx o ||||0 eng d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9781781387863 |
Qualifying information |
(electronic bk.) |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
Canceled/invalid ISBN |
9780853236740 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER |
System control number |
(MiAaPQ)EBC380602 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER |
System control number |
(Au-PeEL)EBL380602 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER |
System control number |
(CaPaEBR)ebr10369554 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER |
System control number |
(OCoLC)476209256 |
040 ## - CATALOGING SOURCE |
Original cataloging agency |
MiAaPQ |
Language of cataloging |
eng |
Description conventions |
rda |
-- |
pn |
Transcribing agency |
MiAaPQ |
Modifying agency |
MiAaPQ |
050 #4 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER |
Classification number |
P99 -- .T736 1999eb |
082 0# - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER |
Classification number |
820.9 |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Chew, Shirley. |
9 (RLIN) |
58670 |
245 10 - TITLE STATEMENT |
Title |
Translating Life : |
Remainder of title |
Studies in Transpositional Aesthetics. |
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE |
Place of production, publication, distribution, manufacture |
Liverpool : |
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer |
Liverpool University Press, |
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice |
1999. |
264 #4 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE |
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice |
©1999. |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION |
Extent |
1 online resource (433 pages) |
336 ## - CONTENT TYPE |
Content type term |
text |
Content type code |
txt |
Source |
rdacontent |
337 ## - MEDIA TYPE |
Media type term |
computer |
Media type code |
c |
Source |
rdamedia |
338 ## - CARRIER TYPE |
Carrier type term |
online resource |
Carrier type code |
cr |
Source |
rdacarrier |
490 1# - SERIES STATEMENT |
Series statement |
Liverpool English Texts and Studies, 33 ; |
Volume/sequential designation |
v.v. 33 |
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Intro -- Title Page -- Acknowledgements -- Contents -- Introduction -- Translations in A Midsummer Night's Dream -- Elizabethan Translation: the Art of the Hermaphrodite -- From Stage to Page: Character through Theatre Practices in Romeo and Juliet -- Translating the Elizabethan Theatre: the Politics of Nostalgia in Olivier's Henry V -- Tempestuous Transformations -- '… tinap ober we leck giant': African Celebrations of Shakespeare -- (Post)colonial Translations in V. S. Naipaul's The Enigma of Arrival -- Sentimental Translation in Mackenzie and Sterne -- Hazlitt's Liber Amoris -- or, the New Pygmalion (1823): Conversations and the Statue -- Translating Value: Marginal Observations on a Central Question -- Browning's Old Florentine Painters: Italian Art and Mid-Victorian Poetry -- Thackeray and the 'Old Masters' -- William Morris and Translations of Iceland -- Aestheticism in Translation: Henry James, Walter Pater, and Theodor Adorno -- Helena Faucit: Shakespeare's Victorian Heroine -- 'More a Russian than a Dane': the Usefulness of Hamlet in Russia -- Translation and Self-translation through the Shakespearean Looking-glasses in Joyce's Ulysses -- Self-Translation and the Arts of Transposition in Allan Hollinghurst's The Folding Star -- Translation in the Theatre I: Directing as Translating -- Translation in the Theatre II: Translation as Adaptation -- Notes on Contributors -- Index of Names. |
520 ## - SUMMARY, ETC. |
Summary, etc. |
This volume brings together eighteen substantial essays by distinguished scholars, critics and translators, and two interviews with eminent figures of British theatre, to explore the idea and practice of translation. The individual, but conceptually related, contributions examine topics from the Renaissance to the present in the context of apt exploration of the translation process, invoking both restricted and extended senses of translation. The endeavour is to study in detail the theory, workings and implications of what might be called the art of creative transposition, effective at the level of interlingual transcoding, dynamic rewriting, theatrical and cinematic adaptation, intersemiotic or intermedial translation, and cultural exchange. Many of the essays focus on aspects of intertextuality, the dialogue with text, past and present, as they bear on the issue of translation, attending to the historical, political or cultural dimensions of the practice, whether it illuminates a gendered reading. |
588 ## - SOURCE OF DESCRIPTION NOTE |
Source of description note |
Description based on publisher supplied metadata and other sources. |
590 ## - LOCAL NOTE (RLIN) |
Local note |
Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, 2019. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries. |
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Semiotics.;Translations -- Philosophy.;Literature -- Translations -- History and criticism. |
9 (RLIN) |
58671 |
655 #4 - INDEX TERM--GENRE/FORM |
Genre/form data or focus term |
Electronic books. |
9 (RLIN) |
58672 |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Stead, Alistair. |
9 (RLIN) |
58673 |
776 08 - ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY |
Relationship information |
Print version: |
Main entry heading |
Chew, Shirley |
Title |
Translating Life : Studies in Transpositional Aesthetics |
Place, publisher, and date of publication |
Liverpool : Liverpool University Press,c1999 |
International Standard Book Number |
9780853236740 |
797 2# - LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN) |
Corporate name or jurisdiction name as entry element |
ProQuest (Firm) |
830 #0 - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE |
Uniform title |
Liverpool English Texts and Studies, 33 |
9 (RLIN) |
58674 |
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS |
Uniform Resource Identifier |
<a href="https://ebookcentral.proquest.com/lib/thebc/detail.action?docID=380602">https://ebookcentral.proquest.com/lib/thebc/detail.action?docID=380602</a> |
Public note |
Click to View |
887 ## - NON-MARC INFORMATION FIELD |
Content of non-MARC field |
EBK |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Koha item type |
Ebrary |